Zašto je višejezični e-mail marketing važan i zašto bi se trebalo baviti time?

„E-mail je mrtav, živio društveni medij!“ – možete li povjerovati?

Iako je istina da je korištenje e-maila za društvene komunikacije nastalo tijekom godina, isto ne vrijedi i za marketing. Mnogi brendovi su mnogo uložili u društvene medijske prisutnosti promicanja imidža, ali istraživanje e-commerce tvrtke Monetate otkriva da je 4,24 % posjetitelja e-marketinga obavilo kupnju, u usporedbi sa samo 2,49 % posjetitelja iz tražilice i 59 % iz društvenih medija. Nadalje, prosječna vrijednost narudžbe iz e-mail posjetitelja je tri puta veća od posjetitelja društvenih medija. Dokaz, dakle, e-mail je i dalje kralj digitalnog marketinškog svijeta.

Nije li većina internetskih izvora ionako na engleskom jeziku?

Neosporivo je da je engleski lingua franca interneta, što iznosi otprilike polovicu svih web stranica. Ustvari, niti jedan drugi jezik ne dosegne više od 7 %. Rasprostranjenost engleskog jezika potencirana je otkako je internet omogućio globalizaciju (kulture), koja je nedvojbeno postala najveći jezični alat ikad.

Primamljivo je stoga, gledano statistički, pretpostaviti da će u digitalnoj sferi marketing na engleskom jeziku biti dostatan za većinu vaših (potencijalnih) kupaca. Kao uvijek, i ovdje postoje određena ograničenja. Dok kineski i jezici indijskog potkontinenta čine samo 2 % i 0,1 % interneta, oni čine nevjerojatnih 36 % svjetske populacije. Uz rast korištenja interneta u tim zemljama, digitalni marketing ima velike šanse.

Ono što je najvažnije: oko 35 % potrošača obave online kupovinu samo kada je informacija predstavljena na njihovom materinjem jeziku. Kada je u pitanju korisnik koji ima ograničeno razumijevanje engleskog, ta brojka penje se na 80 %.

Dakle, kako mogu doći do višejezičnog e-mail marketinga?

Sada kada smo vas uvjerili da su e-mailovi još uvijek važni i da trebate razgovarati sa klijentima na njihovom jeziku, možete se pitati kako to činiti.

1. Odaberite svoj cilj
Višejezični e-mail marketing ima fantastičan potencijal za poboljšanje prodaje kupcima, ali još uvijek trebate biti sigurni da je to dobra opcija za vas i tvrtku. Zapitajte se, ako postoji dovoljna potražnja potrošača u odabranim ciljnim tržištima, koja od njih bi opravdavala lokaliziranu marketinšku kampanju?

Jedan od načina kako bi se to ocijenilo je korištenje alata Google Analytics, koji vam daje cjelovitu analizu ponašanja korisnika i posjete stranici temeljenoj na lokaciji. Visoki međunarodni broj posjetitelja pokazuje da je međunarodna publika već zainteresirana za vaš brend i ono što radite. Također možete pogledati na tržištu podataka i prognoza. U konačnici, opravdanje kampanje je na vama.

2. Jezik i sadržaj
Najočitiju okolnost koju trebate uzeti u obzir kod višejezične kampanje je, naravno, jezik. Google Translate nije odgovor! Nikada ne pristajte na manje od profesionalnog prevođenja obučenih jezikoslovaca, strojni prijevodi su neslavno skloni pogrešci i može vas stajati uspjeha. Osim prijevoda, također ćete morati lokalizirati kampanju. Koristimo riječ „lokalizirati“ prilično često, evo objašnjenja pojma.

Prevođenje je čin izražavanja/ isporuke teksta na drugom jeziku. Lokaliziranje, s druge strane, uključuje prilagodbu teksta lokalnim socio-kulturalnim osjetljivostima – „must“ u marketingu.

Također treba uzeti u obzir kako snaga vašeg brenda na ciljnom tržištu može utjecati na vašu poruku. Želite li se usredotočiti na proizvode i pretvoriti u prodaju ili biste radije investirali u izgradnju povjerenja kako bi poboljšali svoj profil? Podijeljeno testiranje vaših poruka može biti koristan alat kako biste shvatili što funkcionira, a što ne.

3. Ostali razlozi
Ako vodite globalnu kampanju, dobra ideja je rasporediti e-mailove i slati ih pravovremeno, imajući na umu različite vremenske zone. Mnogo je manje vjerojatno da će kupci pročitati marketinški e-mail koji prime u 2 ujutro. Kao i u vremenskim zonama, mnoge muslimanske zemlje imaju svoj radni tjedan nedjelja – četvrtak umjesto ponedjeljak – petak, koji bi mogao imati značajan utjecaj na uspjeh kampanje. Nadalje, datumi proslava kao što su Majčin Dan nisu univerzalni, što treba uzeti u obzir ako ih planirate vezati uz kampanju.

4. Završni savjeti

Višejezični e-mail marketing moćan je alat za pristup potencijalno ogromnim svjetskim tržištima, pouzdaniji ROI od većine drugih oblika digitalnog marketinga. Međutim, ako ne uzmete pažljivo u obzir lokalnu ciljanu publiku, mogli biste završiti tako da nemate nikakvog utjecaja pokazati svoj trud.

E-mail marketinški stručnjak Jordie van Rijn voli koristiti kulinarsku analogiju: Biti svjestan da regije imaju svoje ukuse, preferencije i način rada. Neka nacionalna e-mail jela više su začinjena i slatka dok drugi više vole suptilne okuse. Upoznajte svoju međunarodnu publiku i koristite svoju e-poštu u skladu s tim, u protivnom ona to neće moći rezonirati.“

Ako ste razvili zdrav apetit za višejezične marketinške kampanje, ali trebate pomoć oko recepta, zašto nas ne biste kontaktirali za pomoć?